Logo Selyre

Bibliographie par titres

Léj avatar de Tintin. Lé pèguelyon de la Castafiore

  par Hergé, , ,

Dans la rubrique: Sujets généraux - Bandes déssinées

Paru en: 01 / 2006   à Bruxelles / Paris   sous référence ISBN: 2203009306


Sujet:

Traduction des Bijoux de la Castafiore en franco-provençal bressan.


Présentation:

         Un Tintin en bressan ? En francoprovençal, répondent les linguistes. Ils désignent ainsi cette langue particulière, née du latin diffusé depuis Lyon, qui se distingue à la fois des parlers de langue d'oc, et de ceux de langue d'oïl, donc du français. Dans ses multiples variantes, le francoprovençal a été pendant des siècles le principal instrument de communication d'un vaste territoire : région Rhône-Alpes (à l'exception du sud), est de la Saône-et-Loire et sud de la Franche-Comté, Suisse romande (sauf au nord) et Val d'Aoste (Italie). Il n'a jamais accédé au statut de langue administrative, mais il a souvent été écrit, pour recueillir des contes et des chants, ou créer des œuvres à vocation plus littéraire. La prononciation et le vocabulaire des langues régionales varient parfois d'une localité à l'autre. En l'absence de langue unifiée, il était illusoire de proposer une traduction dans laquelle chacun, en Bresse et au-delà, retrouverait exactement son patois. Les traducteurs, tout en s'inspirant de travaux existants, ont donc utilisé la variante qu'ils connaissaient le mieux. Pourtant, une fois surmonté le sentiment d'étrangeté lié à la graphie, toute personne connaissant un dialecte francoprovençal se trouvera en territoire connu. Quant à ceux qui n'ont guère eu l'occasion d'entendre ces parlers, ils reconnaîtront, des tournures et des mots passés dans le français régional. Ils entendront chanter un accent familier et auront à cœur, peut-être, d'en savoir plus sur ce patrimoine linguistique, d'interroger ceux qui le connaissent encore. Le glossaire, en fin d'album, permettra à chacun de s'orienter à son rythme. Quoi de mieux, pour redécouvrir cette musique quelque peu oubliée, que l'éternelle jeunesse de Tintin. Si celui-ci a souvent éveillé notre curiosité en parcourant le monde, il nous invite aujourd'hui à entreprendre un voyage inusité, au cœur même de nos régions.

Manuel et Josine Meune


Collection: Tintin en Arpitan       édité par: Casterman

62 pages;       prix: 12 euros


Couverture du livre

Logo cake

Valid XHTML 1.0 Strict

Société des écrivains et du livre lyonnais et rhônalpins (SELYRE) - siège social: 49, chemin du Grand-Roule 69350 La Mulatière -Tél. 04 78 50 11 66 - email selyre@orange.fr - Déclar. préfecture N° 823 du 14/12/2002 - ISSN: 1967_0346